| ハイサーイ!私の徒然草 | 韓国語教室/한국어 교실 |
|
사람을 찾습니다. 나이는 스무 살. |
人を探しています 年齢は はたち |
|
키는 중키. 아직 태어난 그대로의. |
背丈は中背 まだ生まれたままの |
|
분홍빛 무릎과 사슴의 눈 둥근 가슴 한아름 진달래빛 사랑 |
粉紅色のひざと 鹿の目 ふっくらとした胸、ひとかかえの つつじ色の愛 |
|
해 한–소쿠리 머리에 이고 어느날 말없이 집을 나갔습니다. |
太陽 いっぱいの かごを 頭に載せて ある日 言葉も残さず 家を出ました。 |
|
그리고 삼십 년 안개 속에 묘연 누구 보신 적 없습니까 |
それから、30年 霧の中に 行方知れず 誰か見た方はいませんか。 |
|
이런 철부지 어쩌먄 지금쯤 빈 소쿠리에 |
こんな世間知らず もしかして 今ごろ 空になったかごに |
|
백발과 회한 이고 닟설은 거리 어스름 장터께를 |
白髪と悔恨を載せて 見知らぬ町の 薄暗い 市場辺りを |
|
해매다 지쳐 잠들였을지도 연락바랍니다 다음 주소로 |
さまよい歩いて 疲れ果て、眠り込んでいるかもしれない 連絡をお願いします 次の宛先へ |
|
사서함 추억국 미아보호소 현상금은 남은 생애 전부를 걸겠습니다. |
私書箱 追憶局 迷い子保護所 懸賞金は 残りの生涯 全部をかけます |